白雪落下,记忆里那片雪白的世界又再降临。
怎么可能忘记曾经和你看过的白色世界,就算你已离去。
雪花一片一片落下来,把整个世界染白。我似爱雪,却更爱那一段与你共度之夜……
那一夜,
雪在飘,没有月的照耀,没有星的伴随。只是个无比宁静的深夜,小屋旁的湖一点一点凝结起来。
我们背对背坐在湖边。尽管是冬也没有丝毫冷意。
“冷吗?” 你转过身来,把我抱紧在怀里。
“有你在,一点都不冷。”
没有言语,只是紧紧抱这彼此,享受这无比美丽的冬夜。让雪花也把我们一块儿覆盖吧,把雪当成我们的棉被。拥有就是暖意……
现今,我的世界一天一天寒冷起来
眼前的情景依旧,但那时的人儿呢
意识渐渐模糊起来,忘记吧,把一切都忘了,只愿留下的是那个夜晚的记忆。
我记得我爱过,“有你在,一点都不冷。”
一点都不冷……
Wednesday, 30 May 2012
Saturday, 10 March 2012
思念·泪水
看着天空,思念的泪水就不会掉下来……
我们之间的距离太遥远,无法触碰的距离;心,却紧贴彼此。
我终于了解思念的意思。因为太遥远,让我明白了这个词语的真正意义。
把思念传达给你,收到了吗?
我想你。
我一滴滴的泪水已经清楚告诉你,我有多思念你了?
用心,我感觉到了,你残留的温度。
思念化成了泪水,
我不会让它掉下来……
我们之间的距离太遥远,无法触碰的距离;心,却紧贴彼此。
我终于了解思念的意思。因为太遥远,让我明白了这个词语的真正意义。
把思念传达给你,收到了吗?
我想你。
我一滴滴的泪水已经清楚告诉你,我有多思念你了?
用心,我感觉到了,你残留的温度。
思念化成了泪水,
我不会让它掉下来……
Sunday, 4 March 2012
心懂得
我累了,想睡了,别管我
我不懂,已经不想知道任何关于你的事。太难懂了,我很厌倦这种生活方式。这份爱,让我太厌倦,每一天的爱都让我筋疲力尽。爱为什么要这样辛苦呢?我不理解。
越想知道的真相却逃得越远,这场追逐游戏并不好玩。我完全失去了追逐你的信心,只感觉距离拉长了。
这爱,太多累人的方程式。我已经没有办法再清楚记得每一条方程式,选择放弃,请求原谅。原谅我的放弃,已经没有力气再后追。每一次,我想靠近的时候你却在逃避,我不懂你的想法。
我不再懂得爱情,但至少我们曾经拥有过。我们的心里都明白彼此的心意,至少我们的心懂得。
好久好久都没有自己一个人安安静静地躺着
我心里懂得,就算我们都没有说出口
那一句话,心懂了……
我不懂,已经不想知道任何关于你的事。太难懂了,我很厌倦这种生活方式。这份爱,让我太厌倦,每一天的爱都让我筋疲力尽。爱为什么要这样辛苦呢?我不理解。
越想知道的真相却逃得越远,这场追逐游戏并不好玩。我完全失去了追逐你的信心,只感觉距离拉长了。
这爱,太多累人的方程式。我已经没有办法再清楚记得每一条方程式,选择放弃,请求原谅。原谅我的放弃,已经没有力气再后追。每一次,我想靠近的时候你却在逃避,我不懂你的想法。
我不再懂得爱情,但至少我们曾经拥有过。我们的心里都明白彼此的心意,至少我们的心懂得。
好久好久都没有自己一个人安安静静地躺着
我心里懂得,就算我们都没有说出口
那一句话,心懂了……
Friday, 10 February 2012
Ash like Snow
My heart
Is played just like a harp
By sinful hands of darkness
With nails,
so sharp
It lasted
leaving me with no senses,
Deaf and dumb
Darkness filled my world.
The sky
Is dyed with crimson red
The stars we used to know
No longer glow
Obscured by all the ash that falls like snow
Even all the light distinguished
Even everything turned to dust
I won't forget,
The tiny hope I owned
I have been holding on so desperately
Dreams that I once had have all been crushed
All my hopes are in a shroud of desolation
I reached into the darkness of my heart,
I watched it all
Through the window of my grief
I never dreamed
Ash like snow
Is falling from my sky
Is played just like a harp
By sinful hands of darkness
With nails,
so sharp
It lasted
leaving me with no senses,
Deaf and dumb
Darkness filled my world.
The sky
Is dyed with crimson red
The stars we used to know
No longer glow
Obscured by all the ash that falls like snow
Even all the light distinguished
Even everything turned to dust
I won't forget,
The tiny hope I owned
I have been holding on so desperately
Dreams that I once had have all been crushed
All my hopes are in a shroud of desolation
I reached into the darkness of my heart,
I watched it all
Through the window of my grief
I never dreamed
Ash like snow
Is falling from my sky
Tuesday, 7 February 2012
留下的
离开的那天 (阴)
给我对不起的你:
或许是我们都不了解彼此,才会越来越多的误解。我不了解你,我承认。也许你可以责备我不是一个称职的女朋友,我接受。你可以责备我的不辞而别,因为我的自私。
我太自私,一直只想拥有你的全部呵护、照顾。也许我从来没有考虑过你的感受。可是,我已经不希望你的呵护了。不是我不需要,而是不想要。为什么你要对我这么好?!如果是因为爱我,就请不要再这样。你让我有中莫名的罪恶感,面对你勇气也一下子不见了。
你说过要离开的,却又被虚伪的我骗下来了。留下,应该离开的人,是我。
我才是应该离开的那个人。
对不起。
“如果可以再一次作选择,我不应该选择和你在一起的……甚至,我们根本就不应该相遇。”
我终于明白你当时为什么会说这话。
当时,我以为你后悔了,后悔和我在一起了;现在,我知道不是的。
也许你是对的,我们不应该相遇的。
对不起,我只能对你说对不起了。原谅我的不告而别,也请你不要找我。我已经决定要从你的身边逃开,也许我们不会再相见了。你是不可能找得到我的,我会藏在隐秘的地方,一个你永远找不到的地方;直到我有勇气见你的那天,我会出现的。
就当作是在给我时间治疗吧。
霜
给我对不起的你:
或许是我们都不了解彼此,才会越来越多的误解。我不了解你,我承认。也许你可以责备我不是一个称职的女朋友,我接受。你可以责备我的不辞而别,因为我的自私。
我太自私,一直只想拥有你的全部呵护、照顾。也许我从来没有考虑过你的感受。可是,我已经不希望你的呵护了。不是我不需要,而是不想要。为什么你要对我这么好?!如果是因为爱我,就请不要再这样。你让我有中莫名的罪恶感,面对你勇气也一下子不见了。
你说过要离开的,却又被虚伪的我骗下来了。留下,应该离开的人,是我。
我才是应该离开的那个人。
对不起。
“如果可以再一次作选择,我不应该选择和你在一起的……甚至,我们根本就不应该相遇。”
我终于明白你当时为什么会说这话。
当时,我以为你后悔了,后悔和我在一起了;现在,我知道不是的。
也许你是对的,我们不应该相遇的。
对不起,我只能对你说对不起了。原谅我的不告而别,也请你不要找我。我已经决定要从你的身边逃开,也许我们不会再相见了。你是不可能找得到我的,我会藏在隐秘的地方,一个你永远找不到的地方;直到我有勇气见你的那天,我会出现的。
就当作是在给我时间治疗吧。
霜
You are my Love
Kiss me sweet
I'm sleeping in silence
All alone
In ice and snow
In my dream
I'm calling your name
You are my love
In your eyes
I search for my memory
Lost in vain
So far in the scenery
Hold me tight,
And swear again and again
We'll never be apart
If you could touch my feathers softly
I'll give you my love
We set sail in the darkness of the night
Out the sea
To find me there
To find you there
Love me now
If you dare...
Kiss me sweet
I'm sleeping in sorrow
All alone
To see you tomorrow
In my dream
I'm calling your name
You are my love...
My love...
I'm sleeping in silence
All alone
In ice and snow
In my dream
I'm calling your name
You are my love
In your eyes
I search for my memory
Lost in vain
So far in the scenery
Hold me tight,
And swear again and again
We'll never be apart
If you could touch my feathers softly
I'll give you my love
We set sail in the darkness of the night
Out the sea
To find me there
To find you there
Love me now
If you dare...
Kiss me sweet
I'm sleeping in sorrow
All alone
To see you tomorrow
In my dream
I'm calling your name
You are my love...
My love...
Saturday, 7 January 2012
Ship of Fools
我们都是傻瓜,爱情的傻瓜
这世界上会有成千上万的傻瓜,为爱而傻
再聪明的人也终究会有变成傻瓜、笨蛋的一天
有谁,在面对爱情的世界依旧是那么聪明
我相信没有,因为当一个人遇到了自己的真爱,将变成永远的傻子
我就是其一
当遇上,就只为他一人而傻
只要是爱上
多笨都没有关系了
世界依旧没有改变
改变的只有人的心
不一样的心所看见的世界就有所不同
银羽只是个痴人,银雨又何尝不是个痴人呢
多久前,我们彼此都是平凡痴醉的人儿
可如今
我们都只是一群爱情的傻子
这世界上会有成千上万的傻瓜,为爱而傻
再聪明的人也终究会有变成傻瓜、笨蛋的一天
有谁,在面对爱情的世界依旧是那么聪明
我相信没有,因为当一个人遇到了自己的真爱,将变成永远的傻子
我就是其一
当遇上,就只为他一人而傻
只要是爱上
多笨都没有关系了
世界依旧没有改变
改变的只有人的心
不一样的心所看见的世界就有所不同
银羽只是个痴人,银雨又何尝不是个痴人呢
多久前,我们彼此都是平凡痴醉的人儿
可如今
我们都只是一群爱情的傻子
Subscribe to:
Comments (Atom)